Video: This Poet Powerfully Captures the Struggle of Latinos Who Can’t Speak Spanish


Many of us attribute immigrant cultural identity to speaking another home language. As an immigrant, I know how difficult it is to transmit my birth language to my US-born child. It takes dedication, commitment, resources, and the cooperation of a child to achieve mastery in the parent’s language. So, how does a child that is seen as part of my cultural group because of my accent self-identify? And how does a child who may not master the parent language feel about the missing language? The second generation immigrant cultural and linguistic identity issue is very personal to me, and I enjoyed finding the featured author at


Does Your Language Influence How You Think?


I believe it does, just my disclaimer. But don’t take my word for it. Read more at

How language classes breed empathy


Who of us would not agree with the above statement? More at

About losing familiarity with the native language


A moving report at

Culture Corner: How culture influences children’s development


A relevant topic for our many multicultural families at

Multilingual Families: Does it work?


Read Meet One Family That Speaks Greek, Swedish And English At Home at

Why it’s okay for bilingual children to mix languages


Have you ever encountered colleagues who do not approve of mixing languages? Share this with them?

%d bloggers like this: