A very interesting reading for educators and families. Excerpt:
As a sociolinguist, I am interested in the representation of languages in bilingual picturebooks. This not only reflects existing attitudes towards languages, but it can also be powerful in shaping future societal attitudes.
As well as telling a story or giving information, the presence of a minority language in a picturebook can serve a symbolic function. The way in which languages are presented in bilingual children’s books may encourage readers to value a language, or perhaps use this language more frequently, thus positively affecting its vitality.
Read the entire piece How children’s picture books can disrupt existing language hierarchies at https://theconversation.com/how-childrens-picturebooks-can-disrupt-existing-language-hierarchies-96275