Video: This Poet Powerfully Captures the Struggle of Latinos Who Can’t Speak Spanish


Many of us attribute immigrant cultural identity to speaking another home language. As an immigrant, I know how difficult it is to transmit my birth language to my US-born child. It takes dedication, commitment, resources, and the cooperation of a child to achieve mastery in the parent’s language. So, how does a child that is seen as part of my cultural group because of my accent self-identify? And how does a child who may not master the parent language feel about the missing language? The second generation immigrant cultural and linguistic identity issue is very personal to me, and I enjoyed finding the featured author at


US Culture: Customs and Culture


Find the following topics (screenshot):

Screenshot 2018-10-15 07.58.35



Screenshot 2018-10-15 08.01.02


US Culture: Baking With Your English Students


Here is a cool resource for recipes “Holiday cookie generator” at

It would be fun to try some of them!

What has the child’s neighborhood got to do with school achievement? See for yourself!


Important facts for educators in the article Detailed Maps Show How Neighborhoods Shape Children for Life at

Cultural Activities: 13 January Holidays You’ll Want to Celebrate in Your Classroom


Spice up your English class with these ideas for celebrations:

US Culture: What Do ‘A.M.’ And ‘P.M.’ Stand For Anyway?


You use it but do you know its origin?  More at

Culture: The Origin of US Christmas Terminology and Customs


I bet that many native speakers in the USA do not know what you can find at

%d bloggers like this: